iStock
Wenn es um Millennial- und Gen Z-Vokabeln geht, gibt es viel zu beachten. Ihr Partner ist Ihre Bae ? Und wenn etwas schlägt , ist das eine gute Sache? Verstanden… irgendwie. Aber genau wie ihre Slangbegriffe den älteren Generationen wie eine Fremdsprache erscheinen können, haben sie möglicherweise auch keine Ahnung, wovon jemand sprach, wenn sie in eine Zeit vor dem Jahr 2000 zurückreisten. Wenn man sich heutzutage auf Schatten bezieht, ist das keine so gute Sache. Aber früher wollten Sie eigentlich im Schatten gemacht werden . Ob Sie diese alten Slang-Begriffe einmal verwendet haben und eine Auffrischung benötigen oder sie noch nie zuvor gehört haben, dies sind die Vintage-Slang-Wörter und -Phrasen, die Menschen, die nach 2000 geboren wurden, nie verstehen werden.
1 Jake
iStock
Gute Nachrichten an alle Jakes da draußen - es geht Ihnen buchstäblich gut! In den 1910er Jahren war Jake nicht nur ein Name, sondern auch ein Slangbegriff, der "in Ordnung" oder "gut" bedeutete. Wir hoffen, Sie sind glücklich, Jake Gyllenhaal !
2 Bank ist geschlossen
iStock
Sicher, Kinder wissen heutzutage wahrscheinlich, dass Banken an Feiertagen und Sonntagen geschlossen sind. Aber in den 1920er Jahren hatte die Schließung der Slang-Phrase- Bank nichts damit zu tun, woher Sie Ihr Geld hatten. Stattdessen bedeutete dies "kein Küssen" oder "kein Ausmachen". Sie könnten also dem Kerl, an dem Sie nicht interessiert sind, oder dem Paar, das sich ein wenig für PDA interessiert, sagen: "Hey, die Bank ist geschlossen! "
3 fröhliche Lumpen
iStock
Der Ausdruck „ fröhliche Lumpen“ weckt Visionen von alten Kleidern, in denen Sie glücklich und bequem sind, wie ein paar zerlumpte Schweißausbrüche an einem Wochenendmorgen. Tatsächlich bedeutete dies jedoch das genaue Gegenteil. In den 1920er Jahren waren Ihre fröhlichen Lumpen Ihre "schönen, eleganten Kleider", die Sie normalerweise "zu einer Party oder einem anderen gesellschaftlichen Ereignis" trugen.
4 Humdinger
iStock
Humdinger mag wie ein dummes Wort klingen, aber es ist keineswegs als solches gemeint. Dieses schottische Wort wurde Mitte des 20. Jahrhunderts zum Slang, um etwas als "auffällig" oder "außergewöhnlich" zu beschreiben.
5 Entensuppe
6 Hoosegow
iStock
Knast. Loch. Joint. Es gibt heutzutage viele Spitznamen, um hinter Gittern zu sein. Aber damals war der Hauptbegriff für "Gefängnis" Hoosegow , ein Wort, das laut Merriam-Webster erstmals 1909 verwendet wurde.
7 Bruch
iStock
Heutzutage könnte man an einen Knochenbruch denken, wenn man einen Knochen verletzt. In den 1940er Jahren drehte sich in diesem Begriff alles um Lächeln und Lachen. Wenn Sie jemanden gebrochen haben, bedeutete dies, dass Sie ihn zum "Lachen" oder "Amüsieren" gebracht haben.
8 Die Stöcke
iStock
Wenn Sie jemand sind, der die schönen Dinge im Leben bevorzugt, möchten Sie nicht in den Stöcken stecken bleiben. Dieser Slang-Begriff aus den 40er Jahren war eine andere Art, "die Boondocks" oder "Land" zu sagen, was "abgelegenes, ländliches Gebiet" bedeutet, das stark "von der Zivilisation entfernt" ist.
9 Pfeifender Dixie
iStock
Der Slang-Satz, der Dixie pfeift, wurde oft negativ verwendet, um "sich zu irren" oder "sich auf unrealistische, hoffnungsvolle Fantasien einzulassen". Wenn Sie der Meinung sind, dass Sie in weniger als 30 Minuten durch den Verkehr zur Hauptverkehrszeit kommen, pfeifen Sie Dixie . Der Satz stammt aus dem konföderierten Kriegslied "Dixie" und ihrer unrealistischen Hoffnung, den Bürgerkrieg zu gewinnen.
10 Natch
iStock
Natch ist ein einfacher Slangbegriff, der aber nicht mehr viel verwendet wird. Das Wort der 1940er Jahre bedeutet genau, wie es sich anhört: eine verkürzte Version des Wortes "natürlich", die anstelle von "natürlich" verwendet wird.
11 Kirchenschlüssel
iStock
Hier gibt es nichts "kirchliches". Stattdessen suchten Sie in den 50er Jahren, wenn Sie jemanden nach einem Kirchenschlüssel fragten, nach einem Bierdosenöffner. Nach der Herstellung von Pop-Tops nahm die Verwendung dieses Werkzeugs - und der nachfolgende Slang-Begriff - stetig ab.
12 Plugola
iStock
Bei Plugola geht es darum, jemanden oder etwas auf eine Weise zu " stecken ", die nicht den Regeln entspricht. Der in den 50er Jahren gebräuchliche Slang-Begriff bezog sich speziell auf "Nebenwerbung im Radio oder Fernsehen, die nicht wie normale Werbung gekauft wird".
13 Kaufen Sie es
iStock
In Bezug auf diesen Slang der 60er Jahre "kaufen" Sie eigentlich nichts - es sei denn, Sie wollen eine frühe Reise zum Grab kaufen. Der Ausdruck " kaufen " bedeutet eigentlich "sterben". Wenn Sie zum Beispiel beim Fahren nicht langsamer fahren, kaufen Sie es in einem Wrack.
14 Hip-Shooter
iStock
Kein Hinweis auf Waffen hier: Beim Hip-Shooter geht es darum, auf den Mund zu schießen. Dieser Slangbegriff aus der Mitte des 20. Jahrhunderts bezieht sich auf jemanden, der "vorschnell und ungestüm handelt oder spricht".
15 Zum Mittagessen
iStock
Wir würden gerne im modernen Sinne zu Mittag essen, vielleicht bei McDonalds oder Olive Garden - aber damals war es nicht genau das, was Sie wollten. Wenn jemand sagte, Sie wären zum Mittagessen unterwegs , bedeutete dies, dass Sie "verwirrt" oder "ahnungslos" waren, was los war.
16 Barnburner
iStock
Das Zusammenfügen der Wörter "Scheune" und "Brenner" bringt nicht gerade gute Bilder hervor. Dieser alte Slang-Begriff bedeutet jedoch tatsächlich etwas Gutes - er bezieht sich auf "etwas, das sehr aufregend ist" oder "beeindruckend". Normalerweise bezeichnen viele Leute ein nahes und gut gespieltes Sportspiel als Barnburner .
17 Mattiert
iStock
Im Slang-Sinne gefrostet hat nichts mit kaltem Wetter oder dem Dekorieren eines köstlichen Kuchens zu tun. Stattdessen bedeutete dieser Slangbegriff der 80er Jahre, dass Sie jemanden "wütend" oder "verrückt" gemacht haben.
18 Scenester
iStock
Wenn Sie ein Szenester sind , sind Sie immer "in der Szene". Dieser Slang-Begriff aus den 80er Jahren beschrieb jemanden, der sich entweder extrem anstrengte oder von Gruppe zu Gruppe sprang, nur um einer bestimmten, populären "sozialen Kultur" zu entsprechen. In diesen Tagen könnten Sie diese Person als "falsch" oder "falsch" beschreiben.
19 Caramello
iStock
Nein, wir sprechen nicht über die köstliche gleichnamige Tafel Schokolade. Wenn Sie in den 90er Jahren sagten, Sie wären Caramello , bedeutete dies, dass Sie mit einem "vollen Zeitplan" extrem "beschäftigt" waren.
20 Käsebällchen
iStock
Das hat leider auch nichts mit Essen zu tun. Dieser Slangbegriff der 90er Jahre leitet sich von der Vorstellung ab, "abgehackt" oder "genervt" zu sein. Wenn Sie mit Käse gefüllt waren , waren Sie verärgert, weil Sie "unter großem Stress" standen.
21 Kreis
iStock
Verheiratet. Der Knoten gebunden. Eingekreist. Sie alle bedeuten dasselbe. Wenn Sie damals jemanden umkreisen wollten, haben Sie ihn geheiratet. Dies beruht höchstwahrscheinlich auf der Idee, dass Sie nach der Heirat mit Ihrem Partner verbunden sind, wie in einem wörtlichen Kreis.
22 Biegen Sie sich
iStock
Sich verbiegen war eine andere Art zu sagen "Absolut nicht!" oder "Bist du verrückt?" Diese beliebte alte Umgangssprache war eine einfache, prägnante Möglichkeit, ein Gespräch zu beenden und das, was jemand sagte oder fragte, abzulehnen.
23 Drache
iStock
Der Begriff Drache wurde im Slang der 90er Jahre häufig verwendet, wie in Redewendungen wie "Got the Dragon". Aber das Wort selbst beschrieb einfach "Mundgeruch". Wenn dir jemand sagte, dass du "den Drachen hast", sagten sie dir, dass dein Atem riecht.
24 Schlagen Sie mich auf die Hüfte
iStock
Schlag mich auf die Hüfte ist ein Beispiel für alten Slang, der in modernen Begriffen keinen Sinn mehr ergibt. Wenn Sie jemandem sagten, er solle "mich auf die Hüfte schlagen", sagten Sie ihm, er solle mich "pagen", da Pager auf die Hüfte gelegt wurden. Aber da es keine Pager mehr gibt, verlor dieser Slang-Ausdruck an Gebrauch und Bedeutung.
25 Siehe den Dinosaurier
26 Im Schatten gemacht
iStock
Schatten ist heutzutage keine gute Sache. In den 90er Jahren bemühten sich die Menschen jedoch , im Schatten hergestellt zu werden . Dieser Slang-Ausdruck bedeutete "ein sehr einfaches Leben haben" oder "in einer sehr guten Situation sein". Zum Beispiel denken viele Leute, dass Prominente es im Schatten machen lassen .
27 Clyde
iStock
Alle, die Jake heißen, mögen sich über ihr Slang-Gegenstück freuen, aber es kann einen Grund geben, warum Sie nicht mehr viele Clydes sehen. Früher war Clyde eigentlich ein Slangbegriff, der verwendet wurde, um eine "dumme, unfähige oder grobe Person" zu beschreiben. Und genau das möchten Sie nicht mit Ihrem Namen in Verbindung bringen.
28 Monet
iStock
Ah, es gibt nichts Schöneres als ein Gemälde von Claude Monet - bis Sie genau hinsehen. So wie ein Monet-Gemälde von weitem schön ist, aber bei näherer Betrachtung ein wenig rau an den Rändern, wurde der Slang-Ausdruck monet verwendet, um eine "Person zu beschreiben, die aus der Ferne attraktiv, bei näherer Betrachtung jedoch unattraktiv ist".
29 Senf abschneiden
iStock
Sorry Ketchup, es geht nur darum , den Senf zu schneiden . Diese im 20. Jahrhundert häufig verwendete Slang-Phrase bezieht sich auf jemanden, der "den gewünschten Standard oder die gewünschte Leistung erreicht oder übertrifft". Häufiger würden die Leute es jedoch negativ verwenden - sie sagten, jemand könne den Senf nicht schneiden .
30 Gasper
iStock
Dieser alte Slangbegriff stammt aus Großbritannien. Wenn Sie einen Keuchhusten hatten , bedeutete dies , dass Sie eine billige Zigarette rauchten, was normalerweise dazu führen würde, dass Sie nach Luft schnappen.
31 Ein Bär
iStock
Du willst nicht vor einem wörtlichen Bären sein, aber du willst auch nicht vor einem Bären sein. Der Slang-Ausdruck beschreibt etwas, das "sehr schwierig" ist oder "in einer schwierigen oder unglücklichen Situation". Angenommen, Sie haben einen harten Test gemacht, Sie könnten sagen, es war ein echter Bär .
32 Eierkopf
iStock
Als Eierkopf bezeichnet zu werden, klingt nicht unbedingt nach einer guten Sache. Wenn Sie jedoch der Meinung sind, dass der Slang-Begriff jemanden bedeutet, der "klug" ist oder "intellektuelle Interessen" hat, könnten Sie anders denken. Um fair zu sein, benutzten die Leute oft den Begriff Eierkopf , um negativ über kluge Leute zu sprechen.
33 Hank Marvin
iStock
Hank Marvin war ein britischer Musiker in den 60er und 70er Jahren. Aber der Slangbegriff hat eigentlich nichts mit ihm zu tun - es sei denn, er hungert. Dieses in Großbritannien ansässige Slangwort wurde verwendet, um zu sagen, dass Sie "hungrig" oder "ausgehungert" waren. Zum Beispiel könnte man sagen: "Was gibt es zum Mittagessen? Ich bin Hank Marvin !"
Kali Coleman Kali ist Redaktionsassistent bei Best Life.